Medical Interpreter Certificate – Non-Credit
About Our Program
Medical interpreters are in great demand both in person and remotely by video or phone. Interpreters can elect to work for a hospital, school, or state agency, or as contractors with many agencies throughout the country. They can also elect to work remotely from home where they can work independently and make their own hours.
Open to all languages, this 60-hour program provides working knowledge of medical interpreting, including standards of practice, ethics, HIPAA regulations, cultural competency, and medical terminology/vocabulary. The course provides intense practice via oral role plays on a variety of medical topics. The student will also be introduced to VRI (Video Remote Interpreting) and OPI (Over the Phone Interpreting). Offered in collaboration with TransFluenci EDU, this course is designed for those preparing for entry-level careers as medical interpreters as well as for working interpreters preparing for the National Board Certificate exam.
Students must be fully bilingual and must be fluent in English and one other language. This program meets the National Board for Medical Interpreter Certification training requirement and prepares you to pass the national certification exam. Upon successful completion of the course, students will receive a certificate of completion from the college and may elect to apply for national certification. Certification fees are not included.
Students must possess a high school diploma or equivalent. Because a language assessment is required, students must register at least two weeks in advance.
Web | 51374 | $1,079
Saturday | 9:00 AM – 3:30 PM
6/12/2021 – 8/21/2021
Instructor: Catherine Bermudez Sanabria
Note: These courses are offered online using learning management system (DigitalChalk) and video conference program (Zoom) as provided by Transfluenci EDU on scheduled days and times listed above. Internet and webcam required.
Tina Teixeira has been a Medical Interpreter for 15 years for the Steward Health System and is currently a supervisor for the Interpreter Services Department at SSTAR, a global leader in addiction treatment and mental health services. She is fluent in English, Spanish, Portuguese (European and Brazilian), Cape Verdean Creole and Conversational French.
Maria Vazquez earned her English teacher licensure from Autonomous National University of Mexico. She has been working as a language teacher for 30 years. Ms. Vazquez recently served as a language coach and instructor for Culture Smart, INC. She has also worked with private companies, such as Transfluenci, International Translation Company, CultureSmart, and i-Bridge Learning, in developing on-premise and online courses. Ms. Vazquez founded ESPEN Services in 2007, a medical interpretation and training services agency.
Michael Baracchi Jr. holds a B.A. in Inter-University Spanish & Descriptive Linguistics from Central Connecticut State University and is a Qualified Medical/Community Interpreter (QMI). He also completed a study-abroad program at the University of Salamanca in Salamanca, Spain, where his field of study was Spanish language and Culture. He has provided interpretation services for a variety of hospitals and clinics throughout the greater Springfield area and in Connecticut.
Catherine Bermudez Sanabria holds an M.A. in Education/ESL from Interamerican University of Puerto Rico. Ms. Bermudez has certifications as a Medical and Healthcare Interpreter and has worked as a medical interpreter at Baystate Medical Center for 10 years.
Certificate of completion
Upon successful completion of this course, students will be awarded a certificate of completion from the college.